УТРЕННИЙ СПЕКТАКЛЬ

 

Борис Колесов

 

ДРУЗЬЯ САЯПО
(веселая пьеса по сказкам Азии)

 

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

Саяпо
Тигр
Кот
Собака
Хозяин
Мышь

/Затемнение. Светлеет. Стоит Тигр./
ТИГР. Месяц назад чуть не поймал юношу. По имени Саяпо. Хотел его съесть. Да тот убежал. Теперь он достал книгу премудростей, выучил язык птиц и зверей, обзавелся друзьями. Это плохо. Книга вредна простым людям. С ними сладить трудно. Кто мне возразит? Рразор-рву!

/Бежит Собака./

СОБАКА. /Останавливается/. Ой, здравствуйте!
ТИГР. Я-то буду. А будешь ли ты жива-здорова, еще подумаю.
СОБАКА. /В сторону/. Попалась в лапы Тигру. Ничего не поделаешь. Если только спеть песенку. /Завыла печально/.
ТИГР. О чем поешь? Что-то не разберу.
СОБАКА. Печальный сегодня день.
ТИГР. Пой о том, что Тигр хороший. Радостно, когда он рядом. Ты станешь делать так, как он скажет.
СОБАКА. И тогда что?
ТИГР. Станешь любить хозяина – будешь жива.
СОБАКА. Неплохо это – остаться живой.
ТИГР. Куда бежала?
СОБАКА. Ищу короткую дорогу в соседнюю деревню. Мой друг Саяпо хочет там найти работу. / Мечтательно/. Вместе с ним я и Кот заживем…
ТИГР. Дорог много. Хоть туда, хоть куда. Тебе какую?
СОБАКА. Мне ту, о которой Саяпо говорил. Прямую. Потому что самая короткая. Не уведет в сторону.
ТИГР. Да я вам наезженную…
СОБАКА. По наезженной шагать удобно. Но скоро ли доберешься куда надо?
ТИГР. Соображают они. Книгочеи! Придете туда, куда нужно мне.
СОБАКА. А если…
ТИГР. Рразор-рву!
СОБАКА. /Торопливо/. Конечно. /В сторону/. Надо выкрутиться. /Тигру, угодливо/. Никаких если.
ТИГР. Значит, поняла?
СОБАКА. Да! Точнее, нет!
ТИГР. По наезженной поведешь Саяпо. Там скала. Или…ррразо…
СОБАКА. /Быстро/. Да!
ТИГР. Колючие кусты на прямой. Ямы. Упадет Саяпо, исколется весь. Поняла?
СОБАКА. Да! Кусты! Ямы! … Нет, но почему нельзя идти там, где нет скалы?
ТИГР. Какая глупая!
СОБАКА. Согласна. Я никакая не ученая Собака. /Горестно в сторону/. Ой, плохо будет тебе, Саяпо!
ТИГР. Не обязан я, умный Тигр, объяснять: хочу прыгнуть со скалы на Саяпо. Слушай меня. Вот и всё. Или…ррр…
СОБАКА. /Торопливо/. Рада понять.
ТИГР. Точно – рада?
СОБАКА. Да! А чему?
ТИГР. Вот тупица! Ведь будешь на побегушках у меня. О Саяпо заботиться не надо. Знай кусай того, на кого укажу. Плохо ли тебе? Живи и радуйся. Пока не рассержусь.
СОБАКА. Стану радоваться.
ТИГР. Вижу, что поняла. Теперь беги. Веди Саяпо как сказано – под скалу.
СОБАКА. /Убегая/. Ноги целы. Голова на месте. Ух, как я рада!
ТИГР. Твои друзья довольны, Саяпо. Им переметнуться к сильному – одно удовольствие. Жду не дождусь нашей встречи, грамотей!

/Затемнение. Светлеет. Кот, Собака и Саяпо./

КОТ. Что будем делать?
САЯПО. Хитер Тигр.
КОТ. Не очень.
СОБАКА. Он почему-то думает, что люблю кусаться больше всего на свете.
КОТ. Я и говорю. Коты не любят кусаться тоже.
СОБАКА. Ладно тебе. У вас и зубы-то маленькие.
КОТ. Ах, так! Тогда сказать должен: больше всего любите, когда вам чешут за ухом.
СОБАКА. /Ворчливо/. Всё-то знает наш Кот.
КОТ. Не всё. Нам нельзя идти по короткой дороге. Нельзя по наезженной. Как быть?
СОБАКА. Тигров бояться – не ходить в деревню.
САЯПО. Это уж точно.
КОТ. /Хорохорится/. А я – что? Раз надо, пойду!
САЯПО. /Раздумчиво/. Надоест Тигру нас ждать на длинной дороге – пойдет на короткую. Там от него не убежишь.
КОТ. Эх, пусть будет так! Вы отправляетесь по короткой. Я иду там, где у Тигра засада.
САЯПО. Он тебя схватит.
СОБАКА. Проглотит как мышонка. Что ему Кот? На четверть большущего тигриного зуба.
КОТ. /Несговорчиво/. Зуб заговорю.
СОБАКА. Очень нужно Тигру вести беседы. Прыгнет, схватит. Ам – и всё.
КОТ. А что говорит книга премудростей?
СОБАКА. И без нее знаю. У Тигра зубы что надо.
САЯПО. Да уж, сотрет в порошок всякого.
КОТ. Пусть порошок – хотя бы и зубной – нужен Тигру. Но коты, извиняюсь, не порошок, чтоб ему зубы чистить.

/Затемнение. Светлеет. Кот и Тигр./

ТИГР. Саяпо не пришел? Жаль. Хотелось бы с ним поговорить…
КОТ. Насчет мыла?
ТИГР. Какого еще мыла?
КОТ. Если кое-кто редко моется, тогда конечно. Тогда мыло его беспокоит мало. А у нас проблема.
ТИГР. /Опешив/. Нет, отчего же? Можно обсудить… /Оживляясь/. На дорогую покупку нет денег у Саяпо, верно? Я мог бы дать хороший совет. Насчет дешевого мыла.
КОТ. /Расхрабрившись/. Кота обувать да за мылом посылать? Ишь, как придумал! Собака старалась, искала – не нашла. Дешевого нынче нет нигде. Только дорогое.
ТИГР. /Смутившись/. Говоришь, нигде нет? Может быть. Теперь всё дорожает.
КОТ. Просто ужас что за цены!
ТИГР. /Начинает хитрить/. Ну, ладно. И дешевого мыла нет. И Саяпо… неумытый этот парень…значит, не ходит в друзьях у Собаки и Кота.
КОТ. Кто не ходит?
ТИГР. Хорошо, что не нужен вам.
КОТ. Кто не нужен?
ТИГР. /Сердито рявкает/. Да Саяпо же!
КОТ. Вот и прекрасно. Обсудили проблему. Не нужны вам мыло и Саяпо.
ТИГР. /Он сбит с толку/. Нет, погоди. Да я… мне…обойдусь без дешевого мыла. Вот только Саяпо. Очень хочется побеседовать с ним.
КОТ. Рад вам услужить. Всё, что сказали о проблеме дешевого мыла, передам нашему Саяпо. Что касается меня, сразу был согласен. Просто ужасно, когда цены ползут вверх. Приходится лапы и хвост вылизывать языком. Это, извините, некультурно.
ТИГР. /Озадаченно/. Почему? Я тоже…
КОТ. Культурные коты – впрочем, и собаки – давно моются с мылом.
ТИГР. /С досадой/. Сказки рассказываешь! Это они своим хозяевам… /начинает сердиться/ позволяют… /сердится всё сильней/ мыть себя с мылом!
КОТ. Извиняюсь, это одно и то же.
ТИГР. Что за ерунда?! Какие могут быть извинения?!
КОТ. Всеми клянусь мышами… как порядочный Кот…
ТИГР. /Рявкает/. Молчать! Знаю разницу между вещами. С твоим Саяпо беседовать – это одно. С болтливым Котом – совсем другое.
КОТ. /В сторону/. Кто тут на язык невыдержанный? Дело делаю. Сболтнул бы коток, да язык короток.
ТИГР. Где Саяпо? Когда придет?
КОТ. Между прочим, был разговор о сказках. В одной говорится: кошачья порода любит гулять сама по себе. Понимаете, меня подвела порода…
ТИГР. На один зуб положу. Другим прихлопну. Пррро-глочу балаболку!
КОТ. Какие еще зубы?! /Хитро/. Не знал, что у вас они болят . Могу заговорить. Коты многое умеют. Всегда готов оказать услугу. Будете здоровы.
ТИГР. /Яростно/. Спрашиваю в последний раз. Где мой обед? Где этот книгочей Саяпо?
КОТ. /Ему страшно, но головы не теряет/. Собака приглашает его идти по наезженной дороге. Он не желает. Наверное, догадался: вы поджидаете здесь. /В сторону/. Как бы выкрутиться?
ТИГР. /Раздумывает/. Плохо, что Саяпо не соглашается. Хорошо, что Собака такая…
КОТ. Какая?
ТИГР. Верная.
КОТ. Других не держим.
ТИГР. Собака правильно говорит. А ты бы помолчал, глупый Кот.
КОТ. Ей похвала, мне… тоже хочу получить ваше расположение.
ТИГР. Служишь этому… Саяпо?
КОТ. Если позволите.
ТИГР. А главное – что?
КОТ. Что?
ТИГР. Себя не забывай.
КОТ. Понял.
ТИГР. Значит, в первую очередь слушай меня. Иначе проглочу.
КОТ. Понял. Что делать надо?
ТИГР. /Он решил перехитрить осторожного юношу/. Вернешься и скажешь: Собака теперь на службе у Тигра.
КОТ. Ловко придумано!
ТИГР. Да, я не дурак.
КОТ. Но тогда Саяпо не станет слушать Собаку. Не пойдет по наезженной дороге.
ТИГР. Я передумал. Ухожу. Стану ждать свой обед на короткой дороге.
КОТ. Очень умно. Как я понимаю, вас тут уже нет.
ТИГР. Понимает он. Пошел, куда велено! А то…
КОТ. Проглотите? Извиняюсь, но меня тоже здесь нет.

/Затемнение. Светлеет. Кот, Собака и Саяпо./

СОБАКА. Добрались куда надо.
КОТ. Потому что Тигр пошел куда не надо.
СОБАКА. Боялась, он не поверил Коту.
КОТ. Потому поверил, что сам я себе поверил.
САЯПО. Друзья мои были старательные. А Тигр был…
СОБАКА. Наверное, такой…
КОТ. Какой?
СОБАКА. Ну, такой. Когда сила есть, а ума не надо.
КОТ. /Солидно/. Погодите. Хитрости Тигру не занимать. Я заметил. Однако очень ему по душе, когда сильно его боишься.
САЯПО. Вот он и промахнулся.
СОБАКА. /Ворчливо/. Но, кажется, Кот себя нахваливает.
САЯПО. /Примирительно/. Тебя тоже не обижает.
СОБАКА. Тогда с Котом согласная.
САЯПО. Вся хитрость Тигра – сидеть на скале. Поджидать глупых путников.
КОТ. /Пренебрежительно/. Уж эта мне тигриная повадка... Как еще говорят? Психология?
СОБАКА. Нет, Кот у нас всё-таки задается. К тому же однажды он стащил вареную курицу.
КОТ. Извиняюсь. Больше не буду.
САЯПО. Осилили мы путь. Победили. Не стоит выяснять, у кого какая доля в победе.
КОТ, СОБАКА. /Дружно/. Не стоит!

/Затемнение. Светлеет. Стоит Тигр./

ТИГР. /Тому, кто появляется внезапно/. Кто там идет? Стой!
ХОЗЯИН. /Увидев Тигра/. Какой зубастый! Да еще говорит по-нашему.
/Поворачивается, чтобы улепетнуть/.
ТИГР. Назад! Ррра-зоррву!
ХОЗЯИН. Подчиняюсь. /В сторону/. Меня, Хозяина большого нового дома, съедят? Никуда не годится. Никуда не иду.
ТИГР. Расхаживают здесь всякие. Я их, расхаживаюших, ловлю и с удовольствием пережёвываю. Поэтому их язык знаю. Хоть книг никаких не читаю.
ХОЗЯИН. Стою. И соглашаюсь. Книги – одно баловство.
ТИГР. Говори быстрей. Куда направлялся? И – зачем?
ХОЗЯИН. Куда прикажете.
ТИГР. Соображаешь. Это хорошо.
ХОЗЯИН. Покорно кланяюсь.
ТИГР. Даже странно. Уж очень послушный. И книг не читает. Ты кто таков?
ХОЗЯИН. У меня дом в деревне. Я Хозяин.
ТИГР. Приходил к вам юноша? С ним Кот и Собака?
ХОЗЯИН. Был один. Порожек сделал в моем новом доме. Ушел.
ТИГР. /В сторону/. Неужели Саяпо? /Дотошливо/. Он коту мяукал?
ХОЗЯИН. Кот мяукал. Они ушли, а Мышь – тут как тут. Откуда?
ТИГР. Где есть дом, там есть мыши.
ХОЗЯИН. Слушаюсь. Только она захочет – заговорит.
ТИГР. /Радостно/. Нашлись беглецы! /Возбужденно Хозяину/. Была у молодца книга премудростей?
ХОЗЯИН. Не высматривал. Зачем мне? В свободное время подсчитываю доходы. Книгочеи – сплошь болтуны и бродяги. Была бы моя воля – все книги бы сжёг. И заставил бродяг носить воду. На мое рисовое поле.
ТИГР. Хотел съесть, но вижу, что человек ты порядочный. Будешь меня слушаться – станешь жечь книги в свое удовольствие.
ХОЗЯИН. Счастлив служить. Книги жечь – не пироги печь. Вкуснее выйдет.
ТИГР. Сажа? Вкуснее?
ХОЗЯИН. Удовольствия больше.
ТИГР. Ну, ступай. С полным своим удовольствием. Разрешаю.
ХОЗЯИН. Как прикажете. А если снова придет тот? Который с книгой, Собакой и Котом?
ТИГР. Ведь ты не дурак. Сообразишь. Насчет полного нашего удовольствия. Всё мне расскажешь.
ХОЗЯИН. Слушаюсь за двоих стараться.

/Затемнение. Светлеет. Голая стена в доме Хозяина./

ХОЗЯИН. /Появляется, расхаживает вдоль стены/. Ну, и дела! Построил себе дом. Стены есть, пол, порожек...
МЫШЬ. /Появляется неожиданно, подсказывает/… Есть. И крыша есть.
ХОЗЯИН. /В задумчивости повторяет/. Крыша есть. /Оглядывается, видит Мышь/. Что?
МЫШЬ. Верно говоришь.
ХОЗЯИН. /Недовольно/. Подсказывают тут разные.
МЫШЬ. Но ведь не ошибаюсь.
ХОЗЯИН. /Топает ногами/. Пошла прочь! И сыр находит она безошибочно. И подсказывает…
МЫШЬ. Хозяин сердится?
ХОЗЯИН. Что творится?! Ужас! В новом доме жить нельзя. Да еще Мышь тут голос подает…
МЫШЬ. Жить тебе нельзя? Кое-кто живет под полом. И ничего.
ХОЗЯИН. Мне под полом не надо.
МЫШЬ. Не желаешь – не нужно. Только я не виновата. У меня там спокойно всё.
ХОЗЯИН. /В сердцах/. Хорошо у нее! Зато у меня плохо. Камни падают с потолка!
МЫШЬ. На того, кто остается в доме ночевать? Знаю. Если не зашибет насмерть, то угостит знатно. Да мне что с того? Насчет подпола говорю правду.
ХОЗЯИН. /Передразнивает/. Мне-то что. /Злится/. Не боится она… Вот сниму сандалию… Сниму и зашибу кое-кого.
МЫШЬ. Ишь, какой сердитый! Но ведь не я строила дом. Видно, обидел ты рабочих. Не рассчитался с ними по справедливости. Теперь камни падают с потолка.
ХОЗЯИН. Поговоришь у меня /Хватается за сандалию/.
МЫШЬ. Ухожу, ухожу. /Ворчливо/. Домовые мыши под полом живут. Но кое-что знают.
ХОЗЯИН. Погоди. Что такого знаешь особенного?
МЫШЬ. /Задерживаясь с уходом/. Можно и сказать. Кому-нибудь надо здесь переночевать. И остаться невредимым. Тогда камни перестанут падать.
ХОЗЯИН. /Удивленно/. Да?
МЫШЬ. Без ошибки. Теперь давай кусочек сыра.
ХОЗЯИН. Без ошибки даю ответ. Сам люблю сыр.
МЫШЬ. Кто подсказал тебе насчет потолка?
ХОЗЯИН. Один давал – без сыра оказался.
МЫШЬ. Нечестно поступаешь.
ХОЗЯИН. Сейчас сниму сандалию. Как дам!
МЫШЬ. /Обиженно/. И на том спасибо. /Исчезает/.
ХОЗЯИН. Пусть бежит. И радуется, что осталась цела. Сандалии тяжелые…Кого бы заманить? Чтоб переночевал у меня. Он увернется от камней – радость мне. Его ударит сильно – тоже не беда. Не меня же зашибет.

/Стук в дверь./

САЯПО. /Голос издалека/. Эй, Хозяин! Мы опять пришли. Ну те, которые сделали порожек в твоем новом доме. Работы новой не найдется?
ХОЗЯИН. Входите. У нас всё найдется. /В сторону/. Даже Тигр. Потом ему доложу: Саяпо объявился.
САЯПО. /Появляется вместе с Котом и Собакой/. Делаем дела честь по чести. Насчет порожков, сам знаешь, стараемся усердно. И всё другое…
ХОЗЯИН. /В сторону/. Насчет потолка постарайся! /С радостью принимается обещать юноше/. Легкую дам работу. Посидишь в моем доме ночку. Потом пойдешь к себе домой. И ─ понесешь рис Матушке.
САЯПО. Спасибо. Матушка моя, и верно, заждалась.
КОТ. /Собаке/. Не нравится мне эта легкая работа. Наверное, она очень тяжелая.
СОБАКА. /С Котом соглашается/. Хозяин хвостом виляет. Видно, собирается мало нам заплатить.
ХОЗЯИН. Чего это Собака разлаялась? Гони ее прочь.
КОТ. /Говорит юноше/. Ей уйти недолго. Думается, долго будет тебе здесь…
СОБАКА. … Ночь ночевать по-дружески.
САЯПО. /Хозяину/. Сидеть ночь в чужом доме? Тогда лучше – не одному. Пусть остается тут Собака.
СОБАКА. /Говорит Коту/. Буду охранять Саяпо.
КОТ. /Раздумчиво Собаке/. Слышал я… мыши поговаривают… в некоторых новых домах бывает по ночам опасно. Можно человеку лишиться жизни. Если он не знает, как подступиться к этому делу.
ХОЗЯИН. Какой противный Кот! Мяукает без конца!
САЯПО. Прогнать его? Нет, ночью в компании веселей. Поговорим о том, о сём. Почитаем книгу премудростей.
ХОЗЯИН. Уж не ты ли научил Мышь здесь разговаривать? Когда порожком занимался?
САЯПО. Пусть говорит. Может, что полезное…
ХОЗЯИН. Известны мне ее разговоры. Болтает всё больше насчет сыра. И Мышь глупа, и книга твоя глупая.
КОТ. /Юноше/. Собачья жизнь у Хозяина. На всех гавкает.
СОБАКА. /Говорит Коту наставительно/. Собаки не все понапрасну лают. Знаем: по пустому брехать – пустобрёхом прозовут.
ХОЗЯИН. Кот мяучит. Собака лает. От них звенит в ушах. Пойду я из дома. Вы здесь оставайтесь. /В сторону/. Работнички, чтоб вас …
САЯПО. Хозяин! А сколько мне будет риса?
ХОЗЯИН. /В сторону/. Попрошайка! /Говорит юноше/. Корзину дам. Полную. /В сторону/. Если переживешь ночь. А жив останешься – еще подумать надо: рис нынче недешев.

/Хозяин уходит./

КОТ. До чего хочется молочка! У этого напитка запах, вкус…
СОБАКА. /Перебивает/. А что пахнет вкусней? Не будь я Собака…
САЯПО. /У него свои соображения/. Сразу отнесу корзину риса Матушке. Она будет довольна.
КОТ. /Продолжает размышлять/. ..Отличный вкус у молочка.
СОБАКА. /Заканчивает свою мысль/. …Мозговая косточка слаще всего.
КОТ. Только ты, Саяпо, будь поосторожней. У этого Хозяина особенно не разживешься.
СОБАКА. Да уж. Сторожи не сторожи. Лай не лай. А даст пинка – и полетишь куда подальше.

/Появляется Разговорчивая Мышь./

МЫШЬ. /Всполошенно бегает туда-сюда/. Не стану! Ой, не стану больше!
СОБАКА. Кот! Ты у нас главный по мышам. Что с ней?
КОТ. Кричит.
САЯПО. /Задумчиво/. Это понятно. А чего кричит, непонятно.
КОТ. Не станет она.
СОБАКА. Не станет – это понятно. Всё остальное…
САЯПО. Непонятно.
МЫШЬ. На помощь! Я не виновата! Где судья?
КОТ. /Показывает на себя/ Вот он. Тебя сразу наказать? Или скажешь, в чем дело?
МЫШЬ. Не стану больше молчать.
СОБАКА. /Замечает резонно/. Значит, раньше молчала.
КОТ. Было совершено страшное преступление!
СОБАКА. Кажется, должен судья…
КОТ. /Вздохнув не совсем искренне/. Съесть подсудимую.
САЯПО. /Раздумчиво/. Разве молчание – всегда золото? Неплохо также сказать то, что думаешь. Так написано в книге премудростей. Мышь не станет теперь молчать. Вряд ли стоит есть ее, уважаемый судья. Ведь правда?
СОБАКА. /Говорит Коту, который с ответом не торопится/. Забыл вареную курицу? Ишь, он молчит у нас!
КОТ. /Неохотно/. Сразу не соображу.
СОБАКА. Подсказываю тебе. Говори: «Правда!»
КОТ. Правда. Но заявляю, что судья может и не церемониться.
МЫШЬ. Больше не буду. Хозяин не давал мне сыра. Поэтому молчала назло ему.
СОБАКА. Ну, и что за тайна?
САЯПО. Можешь сказать. Судья тебя не съест.
МЫШЬ. Я люблю сыр.
СОБАКА. Слышали уже. Давай ближе к делу.
МЫШЬ. Это очень близко. Он лежал невдалеке от меня. Не успела куснуть – завозились на потолке.
СОБАКА. Интересно. В доме есть посторонние.
КОТ. И что ты сделала?
МЫШЬ. Ничего.
СОБАКА. Когда чую посторонних, обычно лаю.
КОТ. /Воодушевленно/. Не сделала ничего она. Совершено страшное преступление! Надо ее …
СОБАКА. Всё же выслушать.
КОТ. Кто здесь судья? Кто умеет разговаривать с мышами?
СОБАКА. /Сомневаясь/. Кто же это?
КОТ. Если это Собака.. пусть всегда сама с сегодняшнего дня ловит мышей! А я…
САЯПО. Уйдешь? Нет, коты у нас не лишние.
СОБАКА. Конечно. Ведь собаки не только лаять могут. Они умеют также не ссориться с котами.
САЯПО. Хорошо сказано.
КОТ. /Успокаиваясь/. Пусть будет так. Но всё-таки делаю как судья замечание Собаке. Теперь задаю вопрос подсудимой. Кто взвозился на чердаке?
МЫШЬ. Не знаю.
КОТ. /Сердито/. Какая надоедливая! Хватит мне тут! Придется…
СОБАКА. /Говорит юноше/. Он ее слопает.
МЫШЬ. Я больше не буду.
КОТ. Тогда слушаю.
МЫШЬ. Начинаю врать. На чердаке взвозился слон.
САЯПО. Зачем же врать? Обманывать вообще нехорошо. В угоду судьям – тем более.
СОБАКА. /Задумчиво/. Непорядок получается.
МЫШЬ. А кто устанавливает такие порядки?! Я слабая. Беззащитная. Меня каждый может обидеть.
СОБАКА. /Задумчиво/. Наводить порядок нужно. Как честная Собака прошу тебя, Саяпо…
САЯПО. Судья! Нет на свете ничего полезнее правды. Так и в книге премудростей говорится.
КОТ. /Скучным голосом/. Ладно. Я не возражаю. Готов слушать самую скучную правду на свете.
МЫШЬ. Значит, можно…
КОТ. /Зевает/. Не знаешь, кто был на чердаке. Слон или корова – ты не догадывалась. /Зевает/.
МЫШЬ. Зачем надо было догадываться? Сыр где лежал? Передо мной. Вот и…
СОБАКА. /Обращается к Саяпо/. Она думала о сыре.
КОТ. /Ему, "судье", нужно услышать Мышь/. И что же ты думала?
МЫШЬ. Как побольше откуснуть.
СОБАКА. /Говорит юноше/. Похоже на правду. Увижу кусок мяса – об этом же думаю. Слюнки текут, и в голове никаких мыслей.
САЯПО. Так уж и никаких?
СОБАКА. Посторонних? Никаких. Как всякая уважающая себя Собака должна сказать…
КОТ. /"Судья" обращается к Саяпо/. Что это мы всё о собаках? Давайте ближе к мышам.
СОБАКА. /Обиженно/. Собаки – что? Хуже других, да?
КОТ. Ты не хуже. Но подсудимая у нас Мышь. /Обращается к ней/. Нам нужно знать, о чем ты не сказала Хозяину дома. Хотя могла бы честно сказать.
МЫШЬ. Не сказала? О нём.
КОТ. О ком?
МЫШЬ. О том, кто на чердаке топал.
КОТ. /Зевает/. Разве то был не слон?
МЫШЬ. Кто его знает. Но известно мне, что за слово нужно произнести. Скажешь его – камни перестанут падать с потолка.
КОТ. /Начал зевать, но тут же поперхнулся/. Что надо сказать?
МЫШЬ. Бросай.
КОТ. Подсудимая! Не грубить у меня. Задавать вопросы не брошу, пока всё не разъяснится. Поняла?
МЫШЬ. Я сыр люблю. Грубить не люблю.
СОБАКА. /Миролюбиво/. Она поняла.
КОТ. Что нужно произнести?
МЫШЬ. Бросай.
КОТ. /Рассерженно/. Съем!
МЫШЬ. Ой, не буду больше!
СОБАКА. Рады слышать.
КОТ. /Вкрадчиво говорит/. Вот умница. Так и хочется тебя обнять.
МЫШЬ. Крепко?
КОТ. /Ласково/. Крепко.
МЫШЬ. Не стоит. Здоровье дороже.
САЯПО. Судья! Пусть она бережет свое здоровье. Это невредно.
СОБАКА. Лишь бы камни перестали падать с потолка.
МЫШЬ. Если крикнуть «бросай!», то не будет камней.
САЯПО. Спасибо тебе.
СОБАКА. Не отказалась Мышь подсказать. Это с ее стороны…
МЫШЬ. Кот меня отпустит, наконец? Очень желательно. С моей стороны.
КОТ. Беги уж к своему сыру. Подсказчица.

/Мышь убегает. Потом снова показывается./

МЫШЬ. Натерпелась от Кота страхов. Хватит с меня. К сыру больше не подойду. Перехожу на колбасу. /Исчезает/.

/Затемнение. Светлеет, но всё-таки в комнате сумеречно. Саяпо, Кот, Собака ждут ночи./

САЯПО. За окном быстро смеркается.
СОБАКА. То-то мне хочется повыть.
КОТ. Держись. Я вот держусь. Не позволяю себе лишнего.
СОБАКА. Не хватает, чтоб еще и ты завыл. /Наступает минутная тишина/.
САЯПО. Как тихо кругом.
КОТ. Прямо взял бы и…
СОБАКА. Замяукал?
САЯПО. Молчание. Храним тишину.

/Вдруг наверху кто-то запрыгал. Отчаянный крик: «Сейчас брошу!»./

САЯПО. Эй! На потолке! Бросай! /Наверху продолжается топот/.
КОТ. Мяу-мяу!
СОБАКА. Гав-гав!
САЯПО. Спокойно, друзья мои! Эй, там, наверху! Кому говорю?! Бросай! /Топот стихает. Сверху падает мешочек/.
КОТ. Мешочек!
СОБАКА. Камень в нём, что ли?
САЯПО. /Заглядывает внутрь/. Камни. Целая горсть. Крупные изумруды.
СОБАКА. Неплохо.
КОТ. Неплохо, когда знаешь нужные слова и…
САЯПО. И читаешь хорошие книги.

/Затемнение. Светлеет. Саяпо, Кот, Собака./

КОТ. Утро. Хозяина что-то не видно.
СОБАКА. Наверное, думает: нас уже нет в живых.
САЯПО. Идет он, идет…
ХОЗЯИН. /Появляется неспеша, удивляется/. Кажется, все здоровы?
САЯПО. Живы и здоровы. Тот, кто жил на потолке, исчез. Никого теперь не зашибет он большим камнем.
ХОЗЯИН. Может, корзину риса ждешь? Скажи спасибо, что пустили переночевать в приличный дом.
КОТ. Вот так угощение!
СОБАКА. Если мне дадут пинка, укушу!
ХОЗЯИН. Собака лает. Кот мяучит. У меня звенит в ушах. Немедленно уходите.
КОТ. Возьмем мешочек с камнями и…
СОБАКА. Пойдем.
САЯПО. /Говорит своим друзьям/. Так тому и быть. /Успокаивает Хозяина/. Уже ушли домой с мешочком камней.
ХОЗЯИН. Ушли по какой дороге? По наезженной или по короткой? /В сторону/. Об этом в обязательности надо известить Тигра.
САЯПО. Так тому и быть. По наезженной. Там нет ям и колючих кустов.
КОТ. /Говорит Собаке/. Поняла? Так тому и быть, сказал Саяпо. Значит, по короткой дороге пойдем, где ямы и колючие кусты.
СОБАКА. Раз Хозяин виляет хвостом, нужно, конечно, идти по короткой дороге. Чтобы оставить Тигра с носом.

(Все смеются.)

*****

[в пампасы]

 

Электронные пампасы © 2024

Яндекс.Метрика